論中下二停 凶氣 (논중하이정 흉기) 2

최고관리자 0 528

論中下二停 凶氣

 (논중하이정 흉기) 2

 

蘭臺側畔에 有紅絲면    (난대측반) 

  遺精白濁이오

+蘭臺側에 紅絲는 主病이라

   下連法令하면 奴僕虛驚하고

   上聚準頭면 火殃官事라

 

年壽眼堂에 橫絳氣면   (연수안당)

  疝氣腸疼이니라

+年壽橫連兩顴에 有紅點如火를 

   名飛廉殺이라

 

난대의 옆 언덕에 홍사가 있으면

  몽정이나 백탁이고

+난대 옆의 홍사는 주로 병이니라

    아래로 법령과 이어지면

      노복으로 인해서 괜히 놀라고

    위로 준두에 모이면

      불의 재앙이나 관청의 일이니라

 

연수와 안당에 횡으로 적기가 내리면

  신경통과 요통이나 장이 아픈 병이니라

+연수에서 횡으로

    양 관골까지 이어진 붉은 점이

      마치 불과 같은 것을

        비렴살이라고 하느니라

 

*遺精(유정)=(꿈속에서)漏精(루정)하다

                   몽정하다

*白濁(백탁)=오줌 빛이 뿌옇고 걸쭉한 병

*疝症(산증)=허리나 배가 아픈 병

*疼=아플 동  욱신거리다  귀여워하다

 

 

飛廉見于顴鼻면       (비렴견우)

  男痔瘡而女産厄이오

 

朱雀動于準顴이면   (주작동우)

 官降調而家鬪爭이니라

+準顴이 紅如胭脂-爲朱雀發動이니

   若兼句陳發動하며 玄武生連하고

     但印堂三陽에 有黃氣者는 官必降調오

    無黃氣者는 必罷斥이며 或訟이오

   就選及考試에 見此면 皆不稱意오

   居家則兄弟不睦이라

 

비렴살이 관골과 코에 나타나면 

  남자는 치질이나 종기고 여자는 산액이고

 

주작이 준두와 관골에 발동하면

  관직이 좌천되고

    집안에서는 투쟁이 일어나느니라 

+준두와 관골의 홍색이 마치 연지와 같은 것을

     주작이 발동했다고 하니

   만약에 겸하여 구진에도 발동하고

   현무에까지도 이어져 있는데

     다만 인당과 삼양에만 황기가 있는 자는

       관직이 반드시 좌천되고

   황기가 없는 자는 반드시 파면이나 혹 송사고

   뽑히거나 고시에 나아갈 때 이것이 나타나면

     다 뜻대로 되지 않고

   집안에 거한 즉 형제간에 불화하느니라

 

*痔=치질 치

*就選(취선)=뽑히어 나아감

  選=가릴 선  뽑다   고르다

         선거하다   선택하다

*降調(강조)=좌천되다   낮은 직위로 좌천되다

  調=고를 조   조절하다   어울리다

 

 

桃花染頰하면 癆疰行屍오 

+癆는 病이니 頰紅을 名桃花오

  는 必死니          (도화염협)

   小兒疳勞로 同이라  

    

紅粉塗顴하면           (홍분도관)

  腰兪궤痛이라-(궤音檜腰痛也)

 

도화가 뺨을 물들이면

  폐결핵으로 걸어 다니는 송장이고

+癆(노) 병이니 뺨이 붉은 것을 도화라고 하고

    疰(주)는 반드시 죽으니

      어린이의 폐결핵과 같으니라

 

홍색의 분으로 관골을 바른 것 같으면

  허리의 요통이 점점 낫느니라

     (궤는 요통의 檜(회)나라의 음이다)

 

*癆疰(노주)=癆瘵(노채)=

           말기에 이른 폐결핵을 일컫는 말

  癆=중독 로   약물에 중독되어 아픔   폐결핵

  疰=염병 주   하복통

    

*疳勞(감로)=어린이 疳病(감병)의 한 가지

           기침과 식은땀이 나고 설사가 잦으며

             얼굴빛이 창백해지는 병

           어린이의 폐결핵

             만성 기관지 카타르 따위의 병임

  疳=감질 감   어린이의 소화 불량

    

*兪=대답할 유  응답하다   보답하다

        편안하다   병이 낫다 

*檜=전나무 회   노송나무   나라의 이름

*궤=旣

  月=위와 아래의 두자를

     상하로 그대로 합한 것 (옥편에 없음)

 

 

太陽紅黑面如桃면 應遭毒痢

+兩目後紅烟色하고 面上紅者는

    必毒痢라            (태양홍흑)

 

顴上赤靑唇帶白하면 恐致中風이니라

+面上紅氣中有靑點而脣白瞳黃者는

    防中風死라         (관상적청)

 

태양이 검붉고

  얼굴이 마치 도화 빛과 같으면

    응당 지독한 설사병을 만나고

+양 눈의 뒤가 붉은 연기와 같은 색이고

    얼굴이 붉은 자는

      반드시 지독한 설사병이니라

 

관골이 붉고 푸른데

  입술에 백색을 띠고 있으면

    중풍이 올 것이 두려우니라

+얼굴에 홍기 중에 청점이 있고

    입술이 희고 눈동자가 누런 자는

      중풍으로 죽을 것을 방비해야 하느니라

 

*痢=설사 리  이질  곱똥

 

 

赤虫이 游目下면 婦人産又防刑이오

+婦人目下에 有赤虫文이면

   防産厄刑獄이라    (적충이 유목하)   

 

紅艶이 映眼眶하면 女子淫而且妬니라

+女子滿面紅艶이 爲桃花殺이니

    兼眼上下烏者는 必淫而妬라

 

붉은 벌레가 눈 아래에서 놀면

  부인의 산액이나

    또는 형벌을 방비해야 하고

+부인의 눈 밑에

    붉은 벌레와 같은 문양이 있으면

      산액이나 형옥을 방비해야 하느니라

 

홍염이 눈자위에 비치면

  여자가 음란하고 또 투기하느니라

+여자의 만면이 홍염한 것을 도화살이라고 하니

    겸하여 눈의 상하가 검은자는 

      반드시 음란하고 투기하느니라

 

*映=비칠 영

 

 

婦準顴에 發火면 産厄難逃오 

 姙娠溝洫에 帶靑하면 

  雙生可驗이니라

+孕婦眼眶上下靑黃하고   (잉부준관)

   人中에 亦靑黃이면 必雙生이니

   或云 人中黑子도 雙生이라

 

임부의 준두와 관골에 화가 발하면

  산액을 벗어나기가 어렵고

임신부가 인중에 청색을 띠고 있으면

  쌍둥이를 낳을 것이 영험하니라

+임신부의 눈자위의 상하가 청황색이고 

    인중도 또한 청황색이면

      반드시 쌍둥이를 낳으니

    혹 이르길 인중에 검은 점도

      쌍둥이를 낳느니라

 

*孕=아이 밸 잉    임신하다

*姙=임신할 임    아이를 배다

*娠=아이 밸 신   잉태하다

 

 

面色이 熏黃은 經水不調之病이오

眼眶이 灰濕은 崩中帶下之災라

                        (면색이 훈황)

 

얼굴색이 누런 연기와 같으면

  월경이 조화를 이루지 못하는 병이고

눈자위가 젖은 재와 같으면

  붕루나 대하의 재액이니라

 

*熏=불길 훈  연기  황혼  연기가 끼다 타다

*經水(경수)=월경

 

*崩中(붕중)=성기의 이상 출혈

                   崩漏(붕루) 말하는 것인데

                     피가 많이 나오는 것이다

  崩=무너질 붕  흩어지다   앓다

*帶下(대하)=여자의 냉증   대하증

 

 

面堂에 靑氣如粧하면 喜私遊子오

鼻柱에 靑筋直貫하면 謀殺親夫니라

+女人鼻柱에 有一靑筋이 直上貫額이면 

    必害殺夫오          (면당에 청기)

  面靑이면 主淫이라

 

얼굴을 마치 청기로 단장한 것 같으면

  사사로운 정을 즐기는 나그네이고

콧대를 청색의 힘줄이 직으로 꿰고 있으면

  본 남편을 살해를 모사를 꾸미느니라

+여인의 콧대에 한줄기의 푸른 힘줄이

    곧게 위로 이마를 꿰면

      반드시 지아비를 살해하고

    얼굴이 푸르면 주로 음란하니라

 

*粧=단장할 장  꾸미다   화장하다  분장하다

*遊子(유자)=나그네

                 일정한 직업 없이 놀고 지내는 사람


0 Comments
Service
010.5411.9735
월-금 : 9:30 ~ 17:30, 토/일/공휴일 휴무
런치타임 : 12:30 ~ 13:30